patoiser

patoiser

patois [ patwa ] n. m.
• v. 1285; probablt du rad. patt- (cf. patte), exprimant la grossièreté
1Parler local, dialecte employé par une population généralement peu nombreuse, souvent rurale, et dont la culture, le niveau de civilisation sont jugés comme inférieurs à ceux du milieu environnant (qui emploie la langue commune). 2. parler; dialecte, idiome. Le patois d'une région, d'un village. Parler patois, en patois (PATOISER v. intr. <conjug. : 1> , 1834 ). Paysans qui parlent patois. patoisant. Le curé « l'entretenait en patois, parce que Jean, étant sans instruction aucune, ne savait même pas parler le français » (E. Le Roy). Adj. Mot patois. Versions, variantes patoises d'un mot.
2Par ext. Langue spéciale (considérée comme incorrecte ou incompréhensible). argot, 1. jargon. « Il lui défila de nouveau son jargon romantique; [...] il lui parla [...] en patois séminariste » (Baudelaire).

patoiser verbe intransitif Parler patois.

⇒PATOISER, verbe
A.Empl. intrans. S'exprimer en patois; mêler son langage de traits de patois. Anton. franciser. La diligence me conduisit à Granville. Le père Gonse m'y attendait (...) il montrait une grande capacité de boire et de gagner (...) et tout en patoisant, contait aussi bien que Béroald de Verville (A. FRANCE, Vie fleur, 1922, p.406). Ces auteurs de romans rustiques qui, à force de patoiser, glissent à un jargon où les champs ne se reconnaîtraient pas mieux que la ville (M. BLOCH, Apol. pour hist., 1944, p.82):
♦ Non seulement les écoliers entre eux parlaient toujours patois, mais l'instituteur était souvent obligé, pour se faire comprendre, de leur donner des explications en patois. Il ne patoisait pas systématiquement; il en aurait d'ailleurs été souvent assez empêché. Il s'efforçait de franciser.
L. FEBVRE, La Nationalité, [1926] ds Combats, 1953, p.186.
Péj. Synon. de baragouiner. Les «petits Français» seraient remplacés en France par des petits Anglais, par des petits Allemands; ainsi chaque peuple, oubliant sa langue maternelle, irait patoiser chez son voisin: système excellent, grâce auquel les Européens, sachant toutes les langues, n'en sauraient parfaitement aucune (GOURMONT, Esthét. lang. fr., 1899, p.79).
B.Empl. trans., rare
1. [Avec un compl. d'obj. interne] Patoiser le patois. S'exprimer en patois. Elle patoise à tout moment le patois de son pays:mes peti henfants. C'est sa manière d'être drôle et comique (GONCOURT, Journal, 1864, p.55).
2. Parfois péj. Mêler (ses propos) de termes imprévus ou inintelligibles. Les locutions particulières (...), ces phrases bizarres, souvent patoisées de façons de dire hardies et pittoresques, sont une grâce nouvelle et un peu hasardée, mais dont l'auteur a usé (BAUDEL., Art romant., Contes normands, 1845, p.379).
REM. Patoiseur, adj. masc., hapax. Synon. de patoisant. Les gars de province, comme ils sont amusants et gentils avec leur roulement d'r et leur jargon patoiseur! (PROUST, Temps retr., 1922, p.807).
Prononc. et Orth.:[patwaze], (il) patoise [patwa:z]. Étymol. et Hist.1. 1834 trans. «exprimer en patois» (BOISTE); 2. 1834 intrans. «parler patois; imiter le patois» (ibid.); 1864 part. prés. subst. «personne qui s'exprime en patois» (BARBEY D'AUREVILLY, Un Prêtre marié, p.22 ds QUEM. DDL t.4); 1893 part. prés. adj. (VERLAINE, OEuvres compl., t.5, Quinze jours en Holl., p.202: le poète patoisant); 1870 (GONCOURT, Journal, p.638: un bourdonnement patoisant). Dér. de patois; dés. -er.

patoiser [patwaze] v. intr.
ÉTYM. 1834; de patois.
Parler patois; employer des mots, des tournures propres à un patois.
0 (…) sœur Perpétue était une forte religieuse, de Marines, près Pontoise, patoisant, psalmodiant, bougonnant (…)
Hugo, les Misérables, I, VII, I.
DÉR. Patoisant.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • patoiser — (pa toi zé) 1°   V. n. Parler en patois, parler avec un accent provincial. 2°   V. a. Rendre patois. Patoiser un rôle …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PATOISER — v. intr. Parler patois …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • patois — [ patwa ] n. m. • v. 1285; probablt du rad. patt (cf. patte), exprimant la grossièreté 1 ♦ Parler local, dialecte employé par une population généralement peu nombreuse, souvent rurale, et dont la culture, le niveau de civilisation sont jugés… …   Encyclopédie Universelle

  • patoisant — patoisant, ante [ patwazɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1859; de patois ♦ Qui emploie, parle le patois. Subst. Les patoisants. ● patoisant, patoisante adjectif et nom Qui parle un patois. patoisant, ante adj. et n. Se dit d une personne qui parle patois.… …   Encyclopédie Universelle

  • Erreur de traduction — Traduction  Pour l’article homonyme, voir Traduction génétique.  La traduction est le fait d interpréter le sens d un texte dans une langue (« langue source », ou « langue de départ »), et de produire un texte ayant… …   Wikipédia en Français

  • Langue cible — Traduction  Pour l’article homonyme, voir Traduction génétique.  La traduction est le fait d interpréter le sens d un texte dans une langue (« langue source », ou « langue de départ »), et de produire un texte ayant… …   Wikipédia en Français

  • Langue source — Traduction  Pour l’article homonyme, voir Traduction génétique.  La traduction est le fait d interpréter le sens d un texte dans une langue (« langue source », ou « langue de départ »), et de produire un texte ayant… …   Wikipédia en Français

  • Peuple de traducteurs — Traduction  Pour l’article homonyme, voir Traduction génétique.  La traduction est le fait d interpréter le sens d un texte dans une langue (« langue source », ou « langue de départ »), et de produire un texte ayant… …   Wikipédia en Français

  • Traduction —  Pour l’article homonyme, voir Traduction génétique.  La traduction est le fait d interpréter le sens d un texte dans une langue (« langue source », ou « langue de départ »), et de produire un texte de sens et d… …   Wikipédia en Français

  • Traduire — Traduction  Pour l’article homonyme, voir Traduction génétique.  La traduction est le fait d interpréter le sens d un texte dans une langue (« langue source », ou « langue de départ »), et de produire un texte ayant… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”